Libera Me to mój najulubieńszy utwór z Requiem Op. 48 Gabriela Faurego.
Tekst pieśni
Libera me, Domine, de morte aeterna, in die illa tremenda:
Quando caeli movendi sunt et terra,
Dum veneris judicare saeculum per ignem.
V. Tremens factus sum ego, et timeo, dum discussio venerit, atque ventura ira.
Quando caeli movendi sunt et terra.
V. Dies illa, dies irae, calamitatis et miseriae, dies magna et amara valde.
Dum veneris judicare saeculum per ignem.
V. Requiem aeternam dona eis, Domine: et lux perpetua luceat eis
Tłumaczenie
Wybaw mnie, Panie, od śmierci wiecznej w ów dzień straszliwy:
kiedy będą poruszone niebo i ziemia,
gdy przyjdziesz sądzić świat przez ogień.
Drżę i boję się na myśl o czekającym sądzie i przyszłym gniewie,
kiedy będą poruszone niebo i ziemia.
Dzień ów, dzień gniewu, klęski i nieszczęścia, dzień wielki i bardzo gorzki.
Gdy przyjdziesz sądzić świat przez ogień.
Wieczny odpoczynek racz im dać, Panie, a światłość wiekuista niechaj im świeci.
Uwielbiam tą muzę .